My brand new desk

Mark a pu remarquer que je passais un temps certains à écrire, peindre, dessiner, coller, découper, recoller, bloguer ..

Ce que j’appelle communément «  M O N   B R I C O L A G E « .

Mark noticed that I spend a lot of time writing, painting, drawing, glueing, cutting . . .

Je me satisfaisais pleinement de mon Expedit 8 casiers position horizontale que j’avais trouvé dans ma chambre en arrivant.

Au file des mois j’avais rajouté une chaise et une lampe et bien sur j’avais viré cette affreuse télé.

I was fine with my 8 boxes Ikea expedite shelve that I found in my room at the beginning.

I added a chair and a lamp. I trowed this ugly TV away.

IMG_2709

Le seul truc un peu gênant c’est que j’avais les jambes dans les casiers ^^ et que dans ces casiers il y avait tout un tas de truc qui devaient appartenir aux anciennes au pair avant moi.

The only thing was that my legs were in the boxes and in those boxes were things that were not mine but au pair’s before me.

Mais mercredi … J’ai  miraculeusement reçu ça :

But Wednesday I had this miracle :

IMG_1776

Le graal !

Ca fait 2 jours que j’ai cette petite beauté dans ma chambre et donc je passe le plus clair de mon temps libre attablée et j’écris, je peins, je blogue et je suis Happy 🙂

Quand j’ouvre les tiroirs ,une bonne odeur de bois neuf vient raconter de jolies histoires à mes narines.

J’en prend soin comme de la prunelle de mes yeux ..

J’y ai bu mon premier café seulement ce matin et encore avec un sous-verre !!!

It’s been 2 days that I have it now and I, basically, spend all my free time on it, writing, painting being happy.

When I open the drawer, wood smell comes to tell story to my nose.

I’m very careful and when I drink coffee I put something under my cup. Just in case.

 

Bien sur, qui dit nouveau bureau .. Dit : Réaménagement complet de l’espace !

J’ai tout vidé ! Tout bougé ! Tout re remplie !

New desk = new places for all the bedroom fournitures !

IMG_1827

A l’emplacement du bureau, avant il y avait mon miroir.

Instead of the desk was the mirror.

IMG_1828

Mon lit n’a pas bougé, simplement maintenant je dors avec un plan des lignes de métro de New-York au-dessus de ma tête. ❤

My bed didn’t move but I put a NYC subway map on the wall.

IMG_1829

L’Expedit est passé en mode vertical. Il me sert de bibliothèque pour ranger mes nombreux cahiers, carnets, livre et bricoles ainsi que ma collection de Pop-corn 😉

The expedite is, now, a real shelve for books, notebooks and pop corn collection 😉

IMG_1830

Et maintenant à l’ancienne place de l’Expedit, il y a mon miroir.

Instead of the shelve there is the mirror now.

IMG_1831

Je peux vous dire que rien qu’en changeant les meubles de place, j’ai l’impression de m’être approprié l’espace et j’ai + le sentiment d’être dans MON espace.

I just moved fourniture but I feel better. As if, now, it’s MY own space.

It’s great.

C’est très agréable.

Si j’omet la première nuit où je me suis réveillée 3 fois : Une fois en pensant que j’étais chez Christina .. Et les 2 autres fois en ne sachant pas où j’étais. Ha ha hA

Except the first night. I woke up 3 times. One I thought that I was at Christina’s and the 2 other one I was like : Where am I again ?

Il en faut peu pour être tout perturbé. Il en faut peu pour être heureux.

Je file vous écrire de jolis mot doux les doudous.

I have to go to write to you guys 😉

See you :*

Publicités

Une réflexion sur “My brand new desk

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s